Lei non fa parte del gregge del Reverendo Hartley, vero?
Nešto mi govori da niste pripadnik Hartlijevog stada.
E' facile ridere, ma ti ricordo che la signora Lindow fa parte del gregge di Dio come qualunque altro.
Lako je ismevati, ali treba da se prisetimo da je ta gðica Lindow pripadnik Božjeg stada kao i svi drugi.
Egli sceglie i suoi servitori per portare a compimento i propri piani... e quando sceglie i suoi servitori dal mezzo del gregge... e li benedice con dei doni... e' un peccato mortale seppellire quei doni nelle profondita' della Terra.
Odabire svoje sluge da se uklope u njegov plan i kad odabere svog slugu iz stada i pokloni mu darovitosti, težak je grijeh zakopati ih u zemlju.
"Il prode figlio di queste colline che si prende cura del gregge del Padre..."
И можете рећи, поносни син ових брда који је наследио стадо свог оца.
Credo di essere solo stanco di allontanare i deboli per proteggere il resto del gregge, come faccio di solito.
Valjda sam umoran od izdvajanja slabih da zaštitim ostatak krda, kao i uvijek.
Questa è la Pankraty Santo, martire e difensore del gregge.
Ovo je sveti Pankras, muèenik i zaštitnik.
Dobbiamo abbatterle per il bene del gregge, ma si sono guadagnate il nostro rispetto e meritano una morte degna.
Neke od njih moramo ukloniti za dobrobit stada, ali zavreðuju naše poštovanje i zaslužili su bezbolnu smrt.
In molti provano ad appropriarsi del gregge di un altro padrone tra colline e pianure.
Због тога што многи хоће да украду господареву стоку у брдима и равницама.
D'ora in poi, dovranno essere controllate da un altro membro del gregge, in ogni momento.
Od sada, moraju biti pod stalnim nadzorom drugog èlana zajednice.
E se li osservo, vedo che non danno retta alle critiche del gregge, perché sono coraggiosi, sicuri.
Kad razmislim o njima, mislim da oni ignorišu kritike jer su hrabri.
In realta', suo padre lascio' la fattoria a te e a tuo fratello, quindi entrambi trarreste profitto dalla morte del gregge.
Твој отац заправо хтео фарму Вама и твој брат, па обоје стајали да профитира од смрти стада.
Per esempio, conoscerete probabilmente il concetto di immunità del gregge.
На пример, већина вас је вероватно упозната са идејом "имунитета стада".
Allora Abramo prese alcuni capi del gregge e dell'armento, li diede ad Abimèlech: tra loro due conclusero un'alleanza
Tada Avram uze ovaca i goveda, i dade Avimelehu, i uhvati veru medju sobom.
Poi Abramo mise in disparte sette agnelle del gregge
A Avram odluči sedam jaganjaca iz stada.
Quanto alle pecore, Giacobbe le separò e fece sì che le bestie avessero davanti a sé gli animali striati e tutti quelli di colore scuro del gregge di Làbano. E i branchi che si era così costituiti per conto suo, non li mise insieme al gregge di Làbano
I Jakov odlučivaše mlad, i obraćaše stado Lavanovo da gleda u šarene i u sve crne; a svoje stado odvajaše i ne obraćaše ga prema stadu Lavanovom.
Rispose: «Io ti manderò un capretto del gregge.
A on reče: Poslaću ti jare iz stada.
Davide nel deserto sentì che Nabal era alla tosatura del gregge
I David ču u pustinji da Naval striže ovce.
Se non lo sai, o bellissima tra le donne, segui le orme del gregge e mena a pascolare le tue caprette presso le dimore dei pastori
Ako ne znaš, najlepša izmedju žena, podji tragom za stadom, i pasi jariće svoje pokraj stanova pastirskih.
Urlate, pastori, gridate, rotolatevi nella polvere, capi del gregge! Perché sono compiuti i giorni per il vostro macello; stramazzerete come scelti montoni
Ridajte, pastiri, i vičite i valjajte se po prahu, glavari stadu, jer se navršiše vaši dani da budete poklani, i da se razaspete, i pašćete kao skupocen sud.
Non ci sarà rifugio per i pastori né scampo per i capi del gregge
I neće biti utočišta pastirima, ni izbavljenja glavarima od stada.
Sentite le grida dei pastori, gli urli delle guide del gregge, perché il Signore distrugge il loro pascolo
Vikaće pastiri i ridaće glavari od stada, jer će potrti Gospod pašu njihovu.
Per questo ascoltate il progetto che il Signore ha fatto contro Babilonia e le decisioni che ha prese contro il paese dei Caldei. Certo, trascineranno via anche i più piccoli del gregge e per loro sarà desolato il loro prato
Zato čujte nameru Gospodnju što je naumio za Vavilon, i misli Njegove što je smislio za zemlju haldejsku: zaista najmanji iz stada razvlačiće ih, zaista će opusteti stan s njima.
prendi il meglio del gregge. Mettici sotto la legna e falla bollire molto, sì che si cuociano dentro anche gli ossi
Uzmi najbolje iz stada, i naloži kosti ispod njega, i uzvari dobro da se i kosti raskuvaju u njemu.
Terminato il rito della purificazione, offrirai un giovenco senza difetti e un montone del gregge senza difetti
A kad očistiš, prinesi junca zdravog i ovna od stada zdravog.
Per sette giorni sacrificherai per il peccato un capro al giorno e verrà offerto anche un giovenco e un montone del gregge senza difetti
Sedam dana prinosi jarca za greh svaki dan; i junca i ovna iz stada zdravog neka prinose.
Essi su letti d'avorio e sdraiati sui loro divani mangiano gli agnelli del gregge e i vitelli cresciuti nella stalla
Koji ležete na odrima od slonove kosti i pružate se na posteljama svojim, i jedete jaganjce iz stada i teoce ugojene;
E a te, Torre del gregge, colle della figlia di Sion, a te verrà, ritornerà a te la sovranità di prima, il regno della figlia di Gerusalemme
I ti, kulo stadu, steno kæeri sionskoj, tebi æe doæi, doæi æe prva vlast, carstvo kæeri jerusalimske.
Allora Gesù disse loro: «Voi tutti vi scandalizzerete per causa mia in questa notte. Sta scritto infatti: e saranno disperse le pecore del gregge
Tada reče im Isus: Svi ćete se vi sablazniti o mene ovu noć; jer u pismu stoji: Udariću pastira i ovce od stada razbežaće se.
O chi fa pascolare un gregge senza cibarsi del latte del gregge
Ili ko pase stado i od mleka stada da ne jede?
non spadroneggiando sulle persone a voi affidate, ma facendovi modelli del gregge
Niti kao da vladate narodom; nego bivajte ugledi stadu;
0.5528199672699s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?